Le Scarabée d'or
Les Cahiers archéobibliographiques #6, avril 2021
« Doué d’une des originalités les plus puissantes que l’on connaisse en littérature, sa réputation fut médiocre en Amérique. Il doit à la France d’être apprécié à sa juste valeur. » J.-H. Rosny, 1892
C’est en 1892 que les éditions E. Dentu publient Le Scarabée d’or, d’Edgar Allan Poe, dans la magnifique Petite collection Guillaume. Cette traduction des frères J.-H. Rosny, accompagnée d’une vingtaine d’illustrations de Mittis, n’a jamais été rééditée depuis. Très tôt, le nom d’Edgar A. Poe est lié à celui de J.-H. Rosny. Comparaison flatteuse, Alphonse Daudet félicitait Joseph-Henri Boex pour Les Xipéhuz dont « le fantastique paraît neuf et terrifiant, même après le Horla et Arthur Gordon Pym. » Indubitablement, l’oeuvre d’Edgar A. Poe a fortement influencé les frères Boex ; de nombreuses allusions au « génial écrivain » parsèment, en effet, leurs écrits. Évoquant le roman policier, J.-H. Rosny aîné positionne d’ailleurs l’importance et la valeur d’E. A. Poe bien avant celles d’Arthur Conan Doyle : « Un Balzac, un Edgar Poe rendraient à cette littérature aujourd’hui dégradée une puissance passionnante. »
Sommaire
- Préface de J.-H. ROSNY & Edgar Allan POE
- Le Scarabée d'or de Edgar Allan POE & J.-H. ROSNY
- Edgar Allan Poe et J.-H. Rosny de Fabrice MUNDZIK & Edgar Allan POE & J.-H. ROSNY
- Encore le roman policier de Joseph-Henri ROSNY aîné